Black week fyndfest - Köp nu! 🔥

60 dagars öppet köp tom. 23/12 🚚 📦

Black week fyndfest - Köp nu! 🔥

60 dagars öppet köp tom. 23/12 🚚 📦

Kundservice
Beowulf: A New Translation (häftad, eng)

Farrar, Straus and Giroux

Beowulf: A New Translation (häftad, eng)

259 kr

259 kr

Få kvar

Mån, 9 dec - tis, 10 dec


Säker betalning

Nöjd kund-löfte

60 dagars öppet köp


Produktbeskrivning

Named one of the Best Poetry Books of 2021 by The Guardian

Longlisted for the 2021 National Translation Award in Poetry. Picked for Kirkus Reviews’ Best Fiction in Translation of 2020. Named a Book of the Year by NPR, Vox, and The New StatesmanPicked for Loyalty Books’ Holiday List.

A new, feminist translation of Beowulf by the author of the much-buzzed-about novel The Mere Wife

"Brash and belligerent, lunatic and invigorating, with passages of sublime poetry punctuated by obscenities and social-media shorthand." —Ruth Franklin, The New Yorker

"The author of the crazy-cool Beowulf-inspired novel The Mere Wife tackles the Old English epic poem with a fierce new feminist translation that radically recontextualizes the tale." —Barbara VanDenburgh, USA Today

Nearly twenty years after Seamus Heaney’s translation of Beowulf—and fifty years after the translation that continues to torment high-school students around the world—there is a radical new verse translation of the epic poem by Maria Dahvana Headley, which brings to light elements that have never before been translated into English, recontextualizing the binary narrative of monsters and heroes into a tale in which the two categories often entwine, justice is rarely served, and dragons live among us

A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history—Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old storyWhile crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation.



Format Häftad Omfång 176 sidor Språk Engelska Förlag Farrar, Straus and Giroux Utgivningsdatum 2020-08-25 ISBN 9780374110031

Vikt, gram

500

Artikel.nr.

c23852ad-f232-4886-ae36-7204835ca0e8

Fyndiq har inget eget lager utan arbetar med enskilda butiker som lagerhåller produkter i och utanför Sverige, Europeiska unionen (EU) och Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES).

Din beställning skickas från respektive butiks egna lager inom 24 timmar (helgfri måndag till fredag) från det att Fyndiq har bekräftat köpet med en beställningsbekräftelse till dig.

Produkterna levereras till dig inom 1-21 arbetsdagar, beroende på produkt, antingen direkt i din brevlåda eller till ditt närmsta ombud. Om du beställt produkter från olika butiker så skickas de i separata paket.
Beräknat leveransdatum ser du alltid på produktkortet och i din beställningsbekräftelse.

Snabbare leverans
Snabbare leverans, uppges på produkter vars beräknad leveranstid är mellan 1-3 arbetsdagar

Längre leveranstid
Längre leveranstid, uppges på produkter vars beräknad leveranstid är mer än 13 arbetsdagar

Fraktkostnad
Frakten kostar endast 29 kr! Det tillkommer inga ytterligare frakt- eller leveranskostnader efter köpet.

Farrar, Straus and Giroux

Beowulf: A New Translation (häftad, eng)

259 kr

259 kr

Få kvar

Mån, 9 dec - tis, 10 dec


Säker betalning

Nöjd kund-löfte

60 dagars öppet köp